Smíchovský festival alpinismu 2007

1. díl:Kurt Albert etc.

smZakladatel lezeckého stylu RP Kurt Albert z německé Frankenjury patřil asi k největším lákadlům pro skalní lezce na víkendovém Festivalu alpinismu na Smíchově v Praze. Z alpinistů pak přijeli mj. Hans Kammerlander, Peter Habeler nebo Kurt Diemberger.

Třiapadesátiletý Kurt Albert, který v 70.letech začal označovat červeným bodem čistě přelezené cesty, z čehož se později vyvinul styl přelezu rot Punkt, resp. red point, vyprávěl o výpravě do Venezuely. Zde před necelým rokem se spolulezci lezl na jednu ze stolových hor zvaných tepui (Acopan Tepui) novou 600 metrů dlouhou cestou, kterou nazvali El Purgatorio (španělsky očistec). Cesta je v nejtěžších délkách za 7c (9 UIAA) a jak vysvětlil, je přiměřeně osazena nýty, mj. na štandech, případně jde zajistit vlastním materiálem a je vhodná pro další opakování.


Kurt Albert



Kurt Albert a diashow z expedice do Venezuely




Kurt Albert a jeho parťák Holger Heuber, s nímž a ještě se Stefanem Glowazcem ve Venezuele lezl




Zákulisí festivalu: Kurt Albert předává osobní zkušenosti členům české expedice, která plánuje lezení v Kanadě dle Kurtova článku publikovaného v 90.letech v časopise Montana




Další z hostů Carlos Suarez z Madridu po své přednášce o lezení a base jumpingu. Carlos je mj. Kurtův rádce při jeho cestách do Jižní Ameriky, který mu pomohl mj. se studiem španělštiny. Španělsky hovořící Amerika bude zřejmě další z cílů Kurta Alberta. Řekl mi, že by chtěl příští rok zase vyrazit za lezením do Venezuely a možná do Mexika.



Přednáškový sál - promítá Carlos Suarez



Ladislav Jirásko (uprostřed), strůjce Smíchovského festivalu v debatě s další legendou tentokrát českého horolezectví Voloďou Suchým (v kroužku napravo), který naučil lézt celé generace. A jak mi Voloďa řekl, ve svých 83 letech ještě stále občas leze



  Interiéry



Národní dům na Smíchově, kde se festival konal


Stránky Kurta Alberta www.kurt-albert.de

O expedici do Venezuely:
Venezuela - The Lost World

Podrobnější zprávu z Festivalu čekáme v příštích dnech

Lezec.cz   [úpravy] 23:57 25.11.2007

Komentáře

     
...nové příspěvkyNový komentář 

 Překladatel z němčiny15:32:33 26.11.2007
Podle mě se letošní festival velmi vydařil. Nejvíce mě ovšem zklamal překladatel z německého jazyka, který například přednášku Hanze Kammerlandera naprosto zkazil. Překládal obvykle pouze poslední věty neboť si více zřejmě nebyl schopen zapamatovat a i tyto překlady často nedávaly žádný smysl.
Honzaodpovědět 
 Re: Překladatel z němčiny16:06:26 26.11.2007
To rozhodne, nektera fakta byla hodne zkreslena. Stesti meli pouze jedinci rozumejici germanskemu jazyku
Ondraodpovědět 
 Re: Překladatel z němčiny16:07:53 26.11.2007
Ona ani prednaska heli putze nebyla bez poskvrny a to byla taky velika skoda.
Cobainodpovědět 

 Festival...16:39:10 26.11.2007
Ani překlad Diembergera nebyl dokonalý což bylo dáno asi tím, že překladatelka se tolik neorientuje v oboru a určitá jména neopakovala, protože jí nic neříkala a hned je zapomněla. My ale přeci víme, kdo byli Cassin, Bonatti, Lacedelli, Compagnoni... a že Wanda Rutkiewicz nebyl on, ale ona...:) Na druhou stranu, kdo někdy tlumočil, asi ví, že to není sranda.
Ale jinak musíme všichni uznat, že se povedl další, velmi kvalitní ročník tohoto festivalu. Vidět na vlastní oči i přes svůj věk vitálního a energetického Diembergra, skotačícího na jevišti, byl pro mě opravdu zážitek.
Pořadatelům patří upřímný a opravdový dík!
Ondra Uher
Ondra Uherodpovědět 
 Re: Festival...08:10:14 27.11.2007
Výkon tluočnice mi náhodou přišel famózní. Byla schopná zapamatovat si téměř sto procent z delších projevů, překládala i různé jiné jazyky než angličtinu a těch pár zaškobrtnutí je odpustitelných. Kurtova přednáška byla opravdu dlouhá a ona vydržela až dokonce.
Zato tlumočník z němčiny byl opravdu špatný. Nejvíc mě asi rozesmálo, když nechal "zřítit se" kompletní natáčecí tým a jednoho lyžaře. Nicméně za to nemůže on sám, ale organizátor.
Syselodpovědět 
 Re: Festival...12:49:33 27.11.2007
Vykon tlumocnice mi taky prisel uzasny. Byla dle meho skvela a to, co predvadela v dlouhych pasazich, nechapu, jak si mohla zapamatovat.
Karlosodpovědět 
 Re: Festival...13:04:23 27.11.2007
Přikláním se k velkému díky tlumočnici, která byla výborná.:-)
Ondřej Sovaodpovědět 
 Re: Festival...13:21:04 27.11.2007
Vykon tlumocnice mi taky prisel uzasny. Byla dle meho skvela a to, co predvadela v dlouhych pasazich, nechapu, jak si mohla zapamatovat.
Karlosodpovědět 

 Moderátor07:53:33 27.11.2007
Velky dik Janu Vestakovi za skvelou moderaci :) oproti lonsku zlepseni asi o milion procent.
usadloodpovědět 
 Re: Moderátor08:11:48 27.11.2007
Souhlas moderování se zvedlo o 200%, řekl bych že nejslabší přednáška byly bláboly pánu Béma a Habelera.
PiDr.sukodpovědět 
 Re: Moderátor11:54:00 27.11.2007
Zaplatpambu, Honza Vestak to fakt zvladnul bravurne. Dokazu si predstavit, jak bylo tezky odmoderovat treba debatu Bem - Habeler, aby vyznela i pres to, co si asi vetsina horolezcu ocekavala z ust p. primatora, vtipne a odlehcene. Coz se povedlo.
Reneodpovědět 
 Re: Moderátor12:47:26 27.11.2007
Jan Vesták i ten tlumočník do němčiny jsou prý učitelé... Takže: Janovi V. velkou jedničku s hvězdičkou! supr! a panu němčináři (nevím, kde ho vzali) stokrát opsat:"naučím se německy, naučím se německy, naučím se německy..." případně:"nebudu už příště tlumočit, nebudu už příště tlumočit".
All-inukodpovědět 
  Re: Moderátor12:51:47 27.11.2007
No hlavne je J. V. taky horolezec, coz byl mozna ten druhy moment, ktery se zaslouzil o tu pohodu na jevisti. Letos fakt good!
Radanodpovědět 
  Re: Moderátor13:15:09 27.11.2007
No hlavne je J. V. taky horolezec, coz byl mozna ten druhy moment, ktery se zaslouzil o tu pohodu na jevisti. Letos fakt good!
Radanodpovědět 
 Re: Moderátor13:05:16 27.11.2007
Je to ohromný pokrok, když konečně moderuje festival někdo se zkušenostmi z hor.
Cobainodpovědět 

 Ceny12:38:55 07.12.2007
Teď, jak zveřejnili na stránkách festivalu přehled cen, které dostávali diváci, jsem si teprve uvědomil dvě věci - že je škoda že jsem nehlasoval, ty ceny za to fakt stály, a ta druhá věc - že jediná firma, která byla uvedena taky jako sponzor cen - a to Hannah, který si hraje na jedničku na trhu - pojala své ceny jako vetešnictví a do placu hodila věci, který už dávno nevyrábí nebo nemá v nabídce. Ostuda. Čekal bych od tohoto výrobce naopak to, že se bude chtít prezentovat v nejlepších barvách.
Houlaodpovědět 
 Re: Ceny12:40:15 07.12.2007
A to tě překvapilo? Koukni se do jejich krámů v Praze. Lepší se jim vyhnout.
Jarmilaodpovědět